-
1 relacionado
Del verbo relacionar: ( conjugate relacionar) \ \
relacionado es: \ \el participioMultiple Entries: relacionado relacionar
relacionado
◊ -da adjetivob) ‹ persona›:estar relacionado CON algn/algo to be connected with sb/sth
relacionar ( conjugate relacionar) verbo transitivo ( conectar) to relate, connect; relacionado algo a o con algo to relate o connect sth to sth relacionarse verbo pronominala) relacionadose CON algo ‹con tema/asunto› to be related to sthb) [ persona] relacionadose CON algn to mix with sb
relacionar verbo transitivo
1 (una cosa, persona, etc, con otra) to relate, link [con, to]
2 (hacer un listado) to list ' relacionado' also found in these entries: Spanish: directamente - liado - referirse English: Afro - emotional - interrelated - legal - private - related - unrelated - allied - connect - connected - relate - tie -
2 relacionar
relacionar ( conjugate relacionar) verbo transitivo ( conectar) to relate, connect; relacionar algo a o con algo to relate o connect sth to sth relacionarse verbo pronominala) relacionarse CON algo ‹con tema/asunto› to be related to sthb) [ persona] relacionarse CON algn to mix with sb
relacionar verbo transitivo
1 (una cosa, persona, etc, con otra) to relate, link [con, to]
2 (hacer un listado) to list ' relacionar' also found in these entries: Spanish: hilar - hilvanar - ligar - referir - vincular - conectar English: associate - connect - relate - link -
3 список
спи́с||ок1. (копия) mankopio;2. (перечень) listo, registro;трудово́й \список laboratesto;\списокывать см. списа́ть.* * *м.1) lista f, rol m, tablas f plименно́й спи́сок — nómina f, lista de nombres
спи́сок избира́телей — lista electoral
спи́сок жи́телей — relación de vecinos, padrón m
спи́сок те́рминов — listado de términos
чёрный спи́сок — lista negra
спи́сок опеча́ток — fe de erratas
спи́сок побе́д спорт. — palmarés m
соста́вить спи́сок — hacer (la) lista
внести́ в спи́сок — apuntar (en la lista), alistar vt
проверя́ть по спи́ску ( присутствующих) — pasar lista
2) ( документ)трудово́й спи́сок — hoja de servicios
послужно́й спи́сок — escalafón m
* * *м.1) lista f, rol m, tablas f plименно́й спи́сок — nómina f, lista de nombres
спи́сок избира́телей — lista electoral
спи́сок жи́телей — relación de vecinos, padrón m
спи́сок те́рминов — listado de términos
чёрный спи́сок — lista negra
спи́сок опеча́ток — fe de erratas
спи́сок побе́д спорт. — palmarés m
соста́вить спи́сок — hacer (la) lista
внести́ в спи́сок — apuntar (en la lista), alistar vt
проверя́ть по спи́ску ( присутствующих) — pasar lista
2) ( документ)трудово́й спи́сок — hoja de servicios
послужно́й спи́сок — escalafón m
* * *n1) gener. escalafón, registro, tablas, lista, matrìcula, memoria, minuta, rol, tabla, vecindario2) eng. matricula, planta3) law. descripción, inscribir, inventariar, inventario, listado, planilla, registrador, registrar, rollo, receta4) econ. arancel, relación, ranking -
4 lista
Del verbo listar: ( conjugate listar) \ \
lista es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: lista listar
lista sustantivo femenino lista de boda wedding list; lista de espera waiting list; lista de éxitos (Mús) charts (pl); (Lit) best-seller list
listar ( conjugate listar) verbo transitivo to list
listo,-a adjetivo
1 (despierto, agudo) smart
2 (preparado) ready Locuciones: (apañado) estás listo si crees que voy a ayudarte, you are sadly mistaken if you think I'm going to help you
pasarse de listo, to be too clever by half
lista sustantivo femenino
1 list: la profesora pasó lista, the teacher called the roll
lista de correos, general delivery
lista negra, blacklist
2 (raya, franja) stripe ' lista' also found in these entries: Spanish: antepenúltima - antepenúltimo - banda - candidatura - clasificación - confeccionar - doble - encabezar - engrosar - figurar - incluir - minuta - número - remitir - rol - su - tabla - tarifa - toda - todo - adjunto - aparecer - buscar - catalogar - confección - faltar - final - hacer - listado - listo - nómina - pendejo - planilla - programación - raya - relación - repasar - todavía English: alleged - band - be - blacklist - bottom - chart - check off - checklist - clever - cross off - cross out - doll - exclude - for - half - head - hit list - include - index - itemize - list - listing - made-up - make out - mark off - me - niece - prick up - reading list - recommendation - reel off - remove - roll - roll call - roster - schedule - short-list - sick-list - standby - standby passenger - stocklist - strike off - top - waiting list - wordlist - acknowledgment - attendance - call - certain - check -
5 sacar
sacar ( conjugate sacar) verbo transitivo 1 ( extraer) ‹pistola/espada› to draw; sacar algo DE algo to take o get sth out of sth;◊ lo saqué del cajón I took o got it out of the drawer‹riñón/cálculo› to remove; 2 (poner, llevar fuera) tuvimos que sacarlo por la ventana we had to get it out through the window; sacar el perro a pasear to take the dog out for a walk; sacar el coche del garaje to get the car out of the garageb) ( invitar):sacar a algn a bailar to ask sb to dance◊ me sacó la lengua he stuck o put his tongue out at me3 ( retirar) to take out;◊ sacar dinero del banco to take out o withdraw money from the bank4 ( de una situación difícil) sacar a algn DE algo ‹de apuro/atolladero› to get sb out of sth 5 (Esp) ‹ dobladillo› to let down; ‹pantalón/falda› ( alargar) to let down; ( ensanchar) to let out ( obtener) 1 ‹pasaporte/permiso› to get; ‹entrada/billete› to get, buy 2 3 ‹ beneficio› to get; ‹ ganancia› to make;◊ ¿qué sacas con eso? what do you gain by doing that?;no sacó ningún provecho del curso she didn't get anything out of the course 4 sacar algo DE algo ‹idea/información› to get sth from sth; ‹porciones/unidades› to get sth out of sth; sacarle algo A algn ‹dinero/información› to get sth out of sb 5 ‹ brillo› to bring out; 1 ‹ disco› to bring out, release; ‹modelo/producto› to bring out ‹ copia› to make, take; ‹ apuntes› to make, take; 2 ( salvar de la crisis) to keep sth going;◊ luché tanto para sacar adelante a mis hijos I fought so hard to give my children a good start in life3 (Dep) ‹tiro libre/falta› to take ( quitar) (esp AmL)a) sacarle algo A algn ‹botas/gorro› to take sth off sbb) sacarle algo a algo ‹tapa/cubierta› to take sth off sthc) ( retirar):saquen los libros de la mesa take the books off the table verbo intransitivo (Dep) (en tenis, vóleibol) to serve; ( en fútbol) to kick off sacarse verbo pronominal ( refl) 1 ( extraer) ‹astilla/púa› to take … out; ‹ ojo› to poke … out; sacarse algo DE algo to take sth out of sth; sácate las manos de los bolsillos take your hands out of your pockets 2 (AmL) ( quitarse) ‹ropa/zapatos› to take off; ‹ maquillaje› to remove, take off 3
sacar
I verbo transitivo
1 (de un sitio) to take out
sacar la cabeza por la ventana, to stick one's head out of the window
sacar dinero del banco, to withdraw money from the bank
2 (un beneficio, etc) to get
3 (extraer una cosa de otra) to extract, get: de la uva se saca vino, you get wine from grapes
4 (una solución) to work out
sacar conclusiones, to draw conclusions
5 (descubrir, resolver) no consigo sacar esta ecuación, I can't resolve this equation
6 (un documento) to get
7 (una entrada, un billete) to buy, get
8 (de una mala situación) sacar a alguien de algo, to get sb out of sthg
sacar de la pobreza, to save from poverty
9 (manifestar, dar a conocer) de repente, sacó su malhumor, he got into a strop all of a sudden
10 (una novedad) han sacado un nuevo modelo de televisor, they've brought out a new television model again
11 (poner en circulación) to bring out, release
12 familiar (producir) esa máquina saca más de 2.500 piezas a la hora, this machine can produce more than 2,500 parts an hour (una fotografía, una copia) to take
13 familiar (aparecer alguien o algo en un medio de comunicación) lo sacaron por la tele, it was on television
14 familiar (superar a alguien en algo) ha crecido mucho, ya le saca la cabeza a su padre, he's grown a lot o he's already taller than his father
15 (un jugador una carta o una ficha) to draw
16 (una mancha) to get out
17 Cost (de largo) to let down (de ancho) to let out
II vi Dep (en tenis) to serve (en fútbol, baloncesto, etc) to kick off Locuciones: sacar a alguien a bailar, to ask sb to dance
sacar a relucir, to point out
sacar adelante, to keep going
sacar en claro o limpio, to make sense of
sacar la lengua, to stick one's tongue out
sacar pecho, to thrust one's chest out ' sacar' also found in these entries: Spanish: achicar - basura - bota - brillo - cara - casilla - chupar - clara - claro - colación - concurso - contrarreloj - descargar - desorbitar - destripar - espaldarazo - estárter - exigible - flote - fuego - invertir - jugo - liberar - listada - listado - moldear - noria - pegote - penetrar - provecho - punta - quicio - relucir - sacacorchos - sangrar - subastar - tajada - trapo - varar - ajustar - apunte - billete - carné - cuenta - desengañar - esquina - limpio - luz - músculo - nota English: assign - back - bail out - bash out - benefit - book - bring out - capital - capitalize - carry - carry through - centre - cheese - dig out - dig up - dislodge - draw - draw out - dredge up - exercise - extricate - find - float - from - get out - get round to - gouge out - jam - job - jump - out - photograph - poke out - polish - polish up - produce - profit - pull - pull out - pump out - put out - reel in - release - responsible - run off - scoop - scoop out - score - serve - sharpen -
6 tabla
tabla sustantivo femenino 1 ( de madera) plank; tabla de picar/planchar chopping/ironing board; tener tablas [actor/cantante] (fam) to be an old hand o an expert 2 ( de surfing) surfboard; ( de windsurf) sailboard, windsurfer; ( para natación) float 3 (gráfico, listado) table; (Mat) tb 4 ( de falda) pleat; 5 estar tablas (Méx fam) to be even o quits (colloq)
tabla sustantivo femenino
1 board (más gruesa) plank
tabla de planchar, ironing board
2 (para nadar) float (de surf) surfboard (de windsurf) sailboard
3 (de una falda) pleat
4 (lista, índice) table
tabla periódica, periodic table
5 Mat table
la tabla del 4, the 4 times table
6 (en ajedrez) tablas, draw sing, stalemate sing: hicieron tablas, they drew
7 Teat (escenario) tablas, stage sing: es la primera vez que pisa las tablas, it's the first time he's been on the stage
8 figurado tabla de salvación, last resort, salvation Locuciones: tener tablas, (un artista) to have presence o to be an old hand fam (persona) to have a lot of experience Rel tablas de la ley, the Ten Commandments (tajantemente) a raja tabla, without exception (prescindir, obviar algo) hacer tabla rasa, to erase the past o to deliberately forget about sthg ' tabla' also found in these entries: Spanish: esquí - madero - multiplicar - periódica - periódico - tablero - clasificación - clasificar - crujir - patín - planilla - suelto - tentar - windsurf English: board - breadboard - chart - cheeseboard - chopping board - floorboard - ironing board - multiplication table - pancake - plank - sailboard - slab - surfboard - table - windsurfer - box - bread - cheese - floor - ironing - pleat - sprinkle - surf - wind
См. также в других словарях:
Combinatoria — La combinatoria es una rama de la matemática perteneciente al área de matemáticas discretas que estudia la enumeración, construcción y existencia de propiedades de configuraciones que satisfacen ciertas condiciones establecidas. Contenido 1 Áreas … Wikipedia Español
Luis Antonio Calvo — (n. Gámbita, 28 de agosto de 1882 † Agua de Dios, 22 de abril de 1945) fue una de las más grandes figuras de la música colombiana. Contenido 1 Biografía 2 Obras 2.1 Intermezzos … Wikipedia Español
Te presento a Laura — Título Te presento a Laura Ficha técnica Dirección Fez Noriega Dirección artística Gian Amara Producción … Wikipedia Español
Idioma manchú — Manchú manju Hablado en China Región Manchuria y Xinjiang Hablantes entre 20 y 70 … Wikipedia Español
Indios del Bóer — es un equipo de béisbol profesional de la Liga Nicaragüense de Béisbol Profesional, con base en el Estadio Nacional Denis Martínez de Managua, es considerado el equipo más popular de Niacaragua. Historia Era un campo polvoso, pero el papá, Cónsul … Wikipedia Español
REC (película) — [•REC] Título [•REC] Ficha técnica Dirección Jaume Balagueró Paco Plaza Ayudante de dirección Fernando Izquierdo … Wikipedia Español
Anexo:Episodios de Skimo — Listado de episodios de la serie de Skimo, desde su estreno el 15 de mayo de 2006 al presente. Desde entonces, ha habido un total de 54 episodios hasta la fecha, con 4 episodios especiales de dos partes (uno en la primera temporada, otro en la… … Wikipedia Español
Anexo:Episodios de Primeval — Listado de los episodios de la serie Primeval. Contenido 1 Lista de temporadas 2 Primera temporada 3 Segunda temporada 4 Tercera temporada … Wikipedia Español
Anexo:Unidades Muertos vivientes Warcraft III — Listado de las unidades de Muertos vivientes de Warcraft III: Reign of Chaos. Contenido 1 Acólito 2 Necrófago 3 Abominación 4 Demonio de la cripta … Wikipedia Español
Anexo:Personajes de Johnny Test — Listado de los personajes de la serie animada Johnny Test. Contenido 1 Personajes principales 2 Personajes secundarios 3 Personajes recurrentes 4 Villanos … Wikipedia Español
Wikipedia:Café (todos) — Atajos WP:CWP:C … Wikipedia Español